sunnuntai 23. joulukuuta 2018

Christmas markets, Riga and snow

Perjantaina sain kunnialla päätökseen tämän lukuvuoden ensimmäisen lukukauden. Olin Ranskassa töissä koko vuoden 2018, melkoista! Perjantaina iltapäivällä pidimme koulullamme joulujuhlan, jossa minä ja H soitimme muutaman kappaleen ja kaikki tanssimme ja söimme herkkuja. Töiden jälkeen heitimme musiikki-instrumentit H:n kämpille ja jatkoimme Pariisin keskustaan katsomaan Jardin des Tuitiliers -puistoon pystytettyä joulutoria. Se todellakin oli hieman eri luokan joulutori kuin mihin olen tottunut koto-Suomessa, sillä monenkirjavien ja upeiden kojujen lisäksi siellä oli huvilaitteita liukumäestä ja kauhulinnasta aina isoon maailmanpyörään.

[On Friday I finished the first semester of this school year. I spent the whole year 2018 working in Paris, quite something! Friday afternoon we had a Christmas party at our school where I and H played some songs and we all danced and ate yummy things. After my work we left the music instruments at H's place and we continued to the centre of Paris to see the Christmas market in Jardin des Tuitiliers. It surely was a market of a different scale than what I am used to in Finland because in addition to the colorful stands and cottages there were different kind of rides from a slide and a horror house to a big Ferris wheel.]






Viikinkilaivan päädyissä oli häkit, joissa sai seisoa ja pitää itsensä pystyssä puristaen kaltereita laivan heilahtaessa melkein 90 asteen kulmaan... [There were cages at the ends of the Viking ship were people could stand and hold themselves straight by grabbing the bars when the ship reached almost 90 degrees...]


Pariisi on niin lämmin, että Joulupukkikin oli kesäasussaan.
[Paris was so warm that Santa Clause was wearing his summer clothes.]

Hieman välipalaa joulutorilta.
[A bit of snack from the Christmas market.]

Suklaata jälkiruoaksi. [Chocolate for dessert.]

Vohvelit jäivät väliin tällä kertaa.
[We skipped the waffles this time.]

Maailmanpyörän näkymät Eiffel-tornille.
[The view from the Ferris wheel to Eiffel tower.]

 

Lauantai meni täysin matkustamiseen. Lähdin aamulla seitsemän aikaan Ranskan aikaa kotoa ratikalle ja junalle. Charles de Gaullen lentokentältä lensin Riikan kansainväliselle kentälle, missä ilahduin siellä odottavasta lumisateesta ja ohuesta lumipeitteestä lentokentän radoilla ja katoilla. Minulla oli noin 5,5 tuntia edessä ennen jatkolentoani Helsinki-Vantaalle. En ollut suunnitellut sitä etukäteen, mutta Riikan laskeutumisen jälkeen sain päähänpiston lähteä nopeasti vilkaisemaan itse kaupunkia. On se helppoa nykypäivänä tällainenkin extempore-visiitti. Kännykän Google Maps antoi bussireitin aivan lentokentän edestä Riikan keskustaan vanhan kaupungin alueelle, eikä se kestänyt puoltakaan tuntia. Bussiliputkin olivat todella halpoja, vain 1,15€ suuntaansa. Vietin pari tuntia keskustassa, nauttien halvan lounaan (lentokentällä tämäkin olisi ollut melko hintavaa, joten siinä yksi syy lähteä pienelle kaupunkikierrokselle) aivan suuren kirkon vieressä ensimmäisessä ravintolassa, jonka löysin. Lounaan jälkeen kiertelin hetken aikaa ympäriinsä ja suunnistin hyvissä ajoin takaisin lentokentälle. Oli oikeastaan ihan kiva, että oli tällainen vaihto, sillä pääsin samaan hintaan vilkaisemaan itselleni uutta maata.

[I spent the whole Saturday travelling. Around seven o'clock French time I left from home to the tram and the train. From Charles de Gaulle I flew to Riga international airport where I got happily surprised by the snow that was falling from the sky and had covered the airport ways and roofs. I had around 5,5 hours to wait for my continuation flight to Helsinki-Vantaa. I had not planned it beforehand but after landing to Riga it popped to my mind to go quickly to see the city itself. How easy it is these days to make even an extempore visit like this. Google Maps on my phone gave me a bus that drove from right in front of the airport to the centre of Riga and the bus trip to the old town didn't take even half an hour. Also the bus tickets were very cheap, only 1,15€ per direction. I spent a couple of hours in the downtown, enjoying a cheap lunch (having a cheaper lunch than the airport was one of the reasons to go for a little sightseeing) right next to a big church in the first restaurant that I found. After the lunch I wandered around for a while and headed back to the airport in good time. It was actually quite nice that I had this kind of a transfer because I got to check a new place for me with the same price.]


St. Peter's Church

7,50€ kana-pastani. [My 7,50€ chicken pasta.]

Perinteinen latvialainen jälkiruoka: makeaa leipäseosta kermavaahdolla.
[A traditional Latvian dessert: sweet bread mix with whipped cream.]



House of the Blackheads

The Freedom Monument

CC

Löysin joulutorinkin Riikasta.
[I found also a Christmas market in Riga.]

Riikan modernimpaa maisemaa.
[More modern view of Riga.]

Takaisin lentokentällä ja lumisade alkoi uudestaan.
[Back to the airport and the snowing started again.]

Saavuin Helsinkiin vähän ennen iltayhdeksää paikallista aikaa, noin 12 tuntia sen jälkeen kun olin lähtenyt liikkeelle. Sen jälkeen meni vielä reilu kolme tuntia ennen kuin pääsin kotiin. Oli toisaalta kivaa toisaalta epämukavaa ymmärtää taas kaikki puhe ympärilläni. Sitä alkaa väkisinkin kuuntelemaan, mitä ympärillä olevat ihmiset puhuvat ja kun kuulee valitusta tai kinastelua, niin tuntuu karulta olla suomalaisten keskuudessa. Ranskassa (tai muutenkin ulkomailla) keskustelen ja kuuntelen lähinnä vain itselleni tutuiksi tulleiden ihmisten juttuja, joten vastaavaa epämukavaa tunnetta harvoin kokee. Kaikesta huolimatta sydämeni tuntui kevyeltä kävellessäni lentokentällä tietäen, että olen kotona Suomessa. Suomalaiset joululaulut, lumi ja perheen seura tekevät sen aidon joulutunnelman minulle.

[I arrived to Helsinki a little bit before nine o'clock in the evening, about 12 hours after leaving from home. And after that it still took more than three hours to get home. On one hand it was nice on the other hand unpleasant to understand all the talking around me again. You start inevitably to listen to all the conversations and when hearing complaining or arguing, it feels just uncomfortable to be among Finns. In France (or elsewhere abroad) I talk and listen to mostly just people whom I know so I hardly ever experience such a situation. Nevertheless, my heart felt light when I walked at the airport knowing that I am at home in Finland. Finnish Christmas songs, snow and being with my family create the real Christmas feeling for me.]

Hyvää joulua! [Merry Christmas!]

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Petit Palais, zoo, gospel concert...

We finally have a moving date, i.e. one-way flight tickets to Finland. Only a couple of weeks left anymore. In addition to selling stuff and...